Безымянная родня. Словесное избегание на Северном Кавказе

01 марта 2012, 00:20

Моя бабушка Люба Намитокова (Чеужева) была идеальной хозяйкой. Она баловала всех своих многочисленных внуков черкесскими щипс-пастэ, фирменными «наполеонами», абрикосовым вареньем и варениками с вишней. Еще она умела прекрасно шить и вышивать. Как-то, будучи уже студенткой, я перебирала бабушкины «пустячки» на одной из полочек в ее шкафу (у всех наших бабушек обязательно были свои «милые пустячки») и нашла заботливо сшитую и вышитую ею небольшую сумочку, которая раскладывалась, как книга. 

Сумочка предназначалась нашему дедушке Юсуфу, и на ней была вышиты строчки, в которых бабушка обращалась к дедушке, непривычно для моего слуха изменив его имя. Филологи называют такое изменение имени – уменьшительно-ласкательным.

В реальной жизни мы никогда не слышали от нее такого обращения – общение между ними на людях всегда было сдержанным.  Можно только представить, что произнеси она вслух подобное, это сразу же посчиталось старшими родственниками нарушением всех мыслимых и немыслимых табу…

Уже позже я узнала, что кавказская традиция, по которой круг определенных родственников, в том числе муж и жена, не называют друг друга по имени, называется в науке словесным избеганием. При этом реальное имя заменяется новым или же вместо реального имени используются слова, его заменяющие.

В ближайших постах – о словесном избегании в прошлом и настоящем, о том, у каких народов Северного Кавказа эта традиция практически сошла на нет, а кто строго ей следует.  И масса трогательных историй, связанных с табу на имя..

Офицер и востоковед Н.А. Караулов в своей статье «Балкары на Кавказе», опубликованной в 1908 году, писал, что у балкарцев «довольно сильно развито чувство мужчины к женщине, которая пользуется большим уважением, но при людях оказывать ей внимание не принято». Кавказовед В.Ф. Миллер, классик осетиноведения, писал, что «муж часто любит жену, но вместе с тем … при посторонних, встречаясь с женой, не решится с ней заговорить».

Захар Сосиев, старшина Первого Горско-Моздокского казачьего полка, писал также об осетинах: «Муж и жена-дигорцы никогда при посторонних не называют друг друга по имени».  

На Северном Кавказе на людях и даже между собой

супруги не обращались друг к другу по имени

Такая традиция была принята и у горских евреев – невестка не называла по имени братьев, родственников и друзей мужа. В фольклоре каждого народа есть истории о том, как невестка даже в чрезвычайной ситуации не просила помощи у свекра, который был рядом, опасаясь произнести его имя.

Не разговаривала невестка первое время (два-три дня) и со свекровью, но потом последняя делала ей подарок и, таким образом, символически говорила, что готова «разрубить лед» и разрешала начать общение.

Об обычае словесного избегания писали многие советские этнографы, но, как мне кажется, никто из них не объяснил смысла этого явления.

Впрочем, как сказал по этому поводу один мой друг на ФБ, «нет смысла искать смысл в каждом обычае», и он в чем-то прав…

Приведу одну историю, рассказанную известными учеными А.И. Мусукаевым и А.И. Першицем в одной из своих книг. Работая в Хасанье, в Кабардино-Балкарии, они брали интервью у одного долгожителя 110 лет. Старик забыл имя одного из своих родственников и обратился за помощью к невестке. Она ответила, что его зовут как поэта Кулиева.

При этом никто из участников разговора – а со стариком в комнате сидели еще двое пожилых людей, не обратил на ответ невестки внимания – потому что невестка ответила свекру в традициях кавказского этикета, не произнеся имени …

Обращаясь с вопросом о словесном избегании к своим друзьям на ФБ, я получила более 60 ответов – мнений, реплик, интересных семейных историй.

О том, что думают об избегании на Северном Кавказе в ХХI веке известные политики;  журналисты с «Радио Свобода»; ученый- этнограф, мой коллега и друг, Ахмет Ярлыкапов; молодые лезгины, ингуши,  черкесы, абазины, а также популярные осетинские блогеры, в том числе Алан Цхурбаев из соседнего блога – читайте дальше…

Иллюстрация - Rommel Christofer, 1808. 1.Знатный черкес в повседневной одежде. 2. Дочь черкесского князя. Из книги Б. Едиджа «Черкесы-адыги в рисунках европейских художников XVII –XIX веков». Майкоп, 2009

 

 

01.03.2012 в 01:48Алан Цхурбаев

с удовольствием почитаю мнение Алана Цхурбаева, всегда с интересом смотрю его блог.

01.03.2012 в 09:45Мира

Хотя мы договорились не искать смысла в словесном избегании)), все-таки как филолог скажу, что скорее всего этот обычай (традиция) связан с особым сакральным характером Имени: имя как судьба, имя-личная аура, имя-магия. 

01.03.2012 в 20:11Алан Цхурбаев

тут и двух мнений быть не может!

01.03.2012 в 17:32Наима Нефляшева

и пятничный плейлист у него особенно хорош, не так ли?

01.03.2012 в 22:25Салеховна

табу на имя свекра есть и у абхазов. Известны почти анекдотичные случаи! Одну невестку упрекнули в том, что она произносит имя свекра. Оказывется, играя с малышом, она говорила Ладушки, ладушки, забыв, или не зная еще что имя свекра – Ладо. Вот почему молодой вошедшей в дом мужа невестке всегда спешили сообщить, какие имена под строгим запретом. Вот еще один пример: в старину некоторые имена были числовыми (у русских Третьяк - третий ребенок, ныне фамилия известного хоккеиста), а у одного старика имя было Жэиф (т.е. «16» по-абхазски), и невестка, считая, например, яйца несушек, после цифры пятнадцать всегда запиналась, вспомнив запрет. и заменив его иным словом – после 13 и 14 произносила «большой дад», потом 17, 18 и т.д. В этом обычае - непроизнесение Имени как уважение к носителю имени, обычно старшему по возрасту и по своему статусу. Очевидно, этот обычай достаточно универсальныйна заре человеческого общения.

Но табу бывает и на имя врага. У Евг. Евтушенко есть поэма «Фуку»: Фуку- табу на имя, которое несчастье принесло./ Проронишь имя это - беда придет как эхо:/ у имени такое ремесло. В Южной Америке в народе не принято произносить имя завоевателя Колумба, который в Европе известен как открыватель Америки, а исторической памяти аборигенов остался как их поработитель.

03.03.2012 в 23:59гарикбатыр

Почти  у всех племен черкесов ( бжедугов, кабардинцев, шапсугов, темиргоевцев, натухайцев и т.д.) новорожденным давали кроме имени ещё и прозвища. Они были своего рода оберегом.Это как в христианстве , имя при крещении .

04.03.2012 в 00:58Магомедпривет

Наима на фотке хорошо вышла))))))))))