ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.
Сегодня в Элисте в центральном хуруле "Золотая обитель Будды Шакьямуни" состоялся торжественный молебен по случаю калмыцкого национального праздника Цаган Сар, символизирующего наступление весны. Глава республики Алексей Орлов своим указом объявил 5 марта нерабочим днем.
По традиции, праздник Цаган Сар (Белый месяц) отмечается в первый день месяца Дракона по лунному календарю. В этом году он выпал на 5 марта, открывая восточный Год Железного Зайца. В старину этот день знаменовал
собой начало перекочевок на новые пастбища.
"Этот светлый праздник символизирует приход весны, пробуждение природы, обновление жизни и надежду на прекрасное будущее, - говорится в приветствии верховного ламы Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче. - Он сохранился с незапамятных времен, так как воплотил в себе лучшие традиции и обычаи калмыцкого народа".
Цаган Сар в Калмыкии - это и народный, и религиозный праздник. В первый день Белого месяца во всех калмыцких храмах прошли торжественные службы, посвященные богине Окон Тенгри - покровительнице калмыков. В центральном хуруле молебен, начавшийся утром, продолжался около трех часов.
"В старину за несколько дней до Цаган Сара резали скот, поскольку во время праздника это делать запрещалось, - рассказывает сотрудница центрального хурула Нина Шалдунова. - С утра развешивали на веревке новые наряды, перетряхивали всю одежду, варили баранину или конину".
Ныне в этот день в каждой семье обязательно варится ароматный калмыцкий чай, для приготовления которого не жалеют молока, сливочного масла, мускатного ореха. Обязательным элементом праздника являются борцоки. "Их готовят из сдобного теста и жарят в кипящем растительном масле, а раньше это делали в кипящем жире, - продолжает Шалдунова. - Форма борцоков имеет, как правило, символическое, подчас глубокое значение, но обязательным считается приготовление борцоков в виде солнца".
В эти часы многие элистинцы принимают участие в торжествах на площади перед Национальным музеем, где развернут калмыцкий мини-хотон из нескольких юрт. В каждой из них можно ознакомиться с традиционным укладом жизни калмыцкой семьи, предметами кочевого быта, поучаствовать в приготовлении борцоков или научиться мастерить кожаные плетки.
"У калмыков к этому празднику - особое почтение, так как он знаменует собой приход весны, обновление природы, изобилие", - говорит участница этнографического праздника Цаган Сар Виктория Убушиева.
На торжества по случаю национального праздника приглашены представители калмыцких диаспор Монголии, Киргизии, Синзцянь-Уйгурского автономного района Китая. Кстати, у синьцзянских калмыков, предки которых в конце XVIII века перекочевали с берегов Волги на историческую родину, Цаган Сар отмечают как Новый год. Этому, по всей вероятности, способствовало то, что у китайцев традиционный Новый год справляется в то же самое время.
Ближе к вечеру на площади Победы пройдет театрализованное представление, посвященное приходу Цаган Сара и проводам русской Масленицы. В концертной программе - выступления народных коллективов с этнографическими номерами. Гости и жители столицы смогут угоститься калмыцким чаем с борцоками, традиционными блинами и сладостями. Рядом с концертной площадкой будет развернута праздничная ярмарка.