01:23 / 08.07.2013В Грузии музыкальная школа "Прима" вводит углубленное изучение русской музыки

ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.

С нового учебного года тбилисская музыкальная школа "Прима" планирует ввести в учебную программу углубленное изучение русского фольклора, русских эстрадных и классических музыкальных произведений.

Популяризация русской культуры в Грузии обсуждалась 5 июля на пресс-конференции "Возрождение русского языка в сфере образования в Грузии" с участием представителей НПО "Земля - наш дом" и музыкальной школы "Прима". 

"Мы систематически встречаемся с представителями разных школ. Проводим рабочие встречи с сотнями учеников, родителей и учителей. И одна из этих школ - многонациональная музыкальная школа "Прима", которая вместе с нами приняла участие 6 июня в праздновании юбилея великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина. После этого администрация школы приняла решение тесно сотрудничать с нашим НПО, и, самое главное, с сентября в этой школе будет усиленно и многогранно изучаться русская программа", - рассказал руководитель НПО "Земля - наш дом" Элгуджа Ходели.

Ходели считает, что включение в программу школы углубленного изучения русской музыки поможет сблизиться с русской культурой подрастающему грузинскому поколению, сформировать дружелюбное отношение к русской нации.

Директор музыкальной школы "Прима" Натия Кацарава подтвердила информацию о введении углубленного изучения русской музыкальной культуры в учебную программу. 

"Наша музыкальная школа-студия существует с 1968 года. У нас много учеников разных национальностей. Но большинство учащихся - русскоязычные. И мы решили, что с нового учебного года мы начнем углубленное изучение русской культуры, фольклора, эстрады. Также у нас есть большое желание сотрудничать с музыкальными школами в России, перенимать опыт друг у друга, чтобы дети общались, дружили, и также помогать талантливым ученикам еще больше проявлять свои способности", - заявила Кацарава.

По ее словам, это решение было принято недавно, поэтому никаких контактов с российской стороны у преподавателей школы пока нет.

"Мы сейчас на начальном этапе, поэтому пока конкретных результатов нет. Но мы собираемся сотрудничать с нашими российскими коллегами", - подчеркнула Кацарава.

"Хочу сказать, что грузинская музыка очень богата, но русская классическая музыка дает гармоничное развитие музыканту. Наши культуры обогащали друг друга более 200 лет. Мы нарастили такой большой опыт, что наши дети должны его сохранить, развить и укрепить", - заявила преподаватель школы искусств "Прима" Алла Барабан

Свое мнение высказали также и ученики музыкальной школы "Прима".

"На протяжении двух лет я занимаюсь вокалом в "Приме", и недавно мы участвовали в праздничном концерте, посвященном юбилею Александра Пушкина. Я исполнила песню "Тбилисо" на русском и грузинском языках. Мне кажется, наше отношение к музыке может сблизить наши страны", - сказала ученица "Примы" Ани Оганесян

Нини Гиганашвили, которая пять лет учится в этой школе, добавила, что любит творчество русских композиторов, поэтому желает ближе узнать русскую культуру и побывать в России. 

Свое мнение высказала также Лали Копалиани, чей ребенок учится в "Приме", заявив, что сама является беженкой из Абхазии, поэтому приветствует решение школы изучать русскую культуру.

"Я буду только рада и горда, если наши дети будут знать русскую культуру, общаться друг с другом. И также поддерживаю налаживание грузино-российских отношений. Может, когда-нибудь мы все сможем вернуться в Абхазию, и русский язык и культура нам помогут в налаживании отношений и в лучшем понимании друг друга",- подытожила Копалиани. 

"Кавказский узел" сообщал, что с начала 2010-2011 учебного года в школах Грузии было введено обязательное изучение английского языка, изучение же русского языка проходит в рамках факультативных занятий. Кроме того, летом 2011 года было объявлено о прекращении обучения на русском языке в грузинских школах.

Однако 4 февраля 2013 года в Тбилиси открылись бесплатные курсы русского языка и истории. Количество желающих изучать русский язык в Грузии резко возросло после того, как организаторы курсов перестали испытывать давление со стороны властей, сообщил председатель НПО "Общество Ираклия второго" Арчил Чкоидзе.

17 февраля рабочая группа директоров и педагогов русских школ Грузии направила письмо министру образования и наук РФ Дмитрию Ливанову, сообщив о проблеме наличия в Грузии учебников на русском языке.

Автор:Эдита Бадасян
11.07.2013 в 10:56blackplower

Лучше бы они углубленное преподавание музыки ввели, чем обучение языку оккупантов. 

14.07.2013 в 00:01Салеховна

Очень разумный шаг здравомыслящих людей. Русская музыка - это часть мировой культуры, поэтому эффекты от нововедения будут очевидны. За каждым музыкальным произведением всегда стоит и контекст русской истории, и биография композитора, и история города, где это произведение в первый раз было исполнено. Знания об этом только расширяют горизонты мышления ребенка и развивают его общую культуру. Тем более, все это предполагает обмен преподавательскими методиками и в перспективе поездки грузинских детей в Россию. Я бы предложила, чтобы в России в кавказских республиках тоже ввели углубленное изучение русской музыки, а в субъектах средней полосы России - изучение музыки и литературы народов Северного Кавказа. Одно стихотворение Гамзатова способно сделать больше для объединения людей, чем дорогостоящий форум или молодежный лагерь. В СССР это прекрасно понимали, хотя советские проекты были тяжеловесны по форме и очень навязчивы. Возможно, нужно, чтобы восторжествовал холодный прагматизм СССР?