22:00 / 03.03.2017Зрители назвали фильм "Камбак" картиной о реальной жизни ногайцев

ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.

В документальном фильме "Камбак (Перекати-поле)", продемонстрированном 2 марта в Москве, без прикрас показано, как живут в России ногайцы, отметили зрители. Участники дискуссии после показа заявили, что сохранить ногайскую культуру и язык народа можно, если заинтересовать молодежь в их изучении.

Информация о предстоящем показе фильма поступила 23 февраля на SMS-сервис "Кавказского узла". "С 1 марта в Еврейском музее начинается цикл современного документального кино о народах России с лекциями. 2 марта - фильм о ногайцах Кавказа", - сообщил автор SMS.

Авторы фильма пытались добиться максимальной аутентичности на съемках

Показ фильма "Камбак (Перекати-поле)" режиссера Ислама Сатырова состоялся 2 марта в кинотеатре Еврейского музея и центра толерантности в Москве в рамках проекта "Цикл документального кино о народах России". Фильм вызвал интерес у публики – кинотеатр музея был заполнен, организаторам даже пришлось принести десяток лишних стульев, передает корреспондент "Кавказского узла".

Согласно описанию проекта на сайте центра, цикл кинопоказов и дискуссий посвящен актуальным этнокультурным проблемам современной России. "Мы не ставим своей целью осветить все пространство страны и охватить весь спектр вопросов. К участию в проекте были приглашены режиссеры-документалисты и фотографы, которые покажут свои работы, а также исследователи – для обсуждения важных и интересных процессов и явлений в стране", - говорится в анонсе проекта. 

Фильмы, показываемые в рамках цикла, призваны реалистично рассказать о культуре народов, живущих в России, пояснил корреспонденту "Кавказского узла" куратор программы Дмитрий Опарин. Для кавказского региона был выбран именно фильм о ногайцах – по словам Опарина, из-за банальной нехватки подходящих фильмов.

"Хороших документальных фильмов на национальную тематику в современной России мало, а хороших фильмов о народах Кавказа – еще меньше", – отметил он.

Режиссер Ислам Сатыров на показе рассказал, что идея съемки фильма выросла из проекта издания альбома ногайской музыки.

"Я музыкант по образованию, и в какой-то момент ко мне обратилась фольклорист Айна Черкесова, которая записывала на диктофон у бабушек ногайские песни. Она пришла ко мне с просьбой помочь записать альбом на основе собранного. Но когда мы стали слушать эти исходники, они произвели на меня такое впечатление, что я предложил ей: "Давай проедем по этим местам еще раз – только теперь с камерой", – сказал он.

Участие Черкесовой облегчило работу – была возможность приходить к тем людям, с которыми она уже познакомилась, и быстрее получать от них согласие на съемки. При этом в некоторых местах съемочная группа старалась "максимально слиться с рельефом", чтобы люди не беспокоились о том, что их снимают. К примеру, на свадьбе они, по словам Сатырова, "прикинулись вторыми операторами". Съемочная группа проехала по местам проживания различных групп ногайцев, от Заволжья до Карачаево-Черкесии, снимая разные ритуалы – от укладывания младенца в колыбель до гадания и обрядов, связанных со смертью.

Съемочной группе удалось показать все разнообразие жизни различных групп ногайцев, заявил присутствовавший на показе старший научный сотрудник Центра этнополитических исследований Института этнологии и антропологии РАН Ахмед Ярлыкапов.

"Различия между ними связаны с бурной и насыщенной кочевой историей ногайцев", – отметил он.

Кавказовед рассказал, что в настоящее время на Северном Кавказе живет около ста тысяч ногайцев. Кроме того, отметил Ярлыкапов, поскольку значительная часть ногайцев подверглась выселению в Турцию, то существуют и крупные зарубежные ногайские общины: в румынской Добрудже проживают около 30 тысяч, в самой Турции – около миллиона, но на ногайском языке разговаривает лишь десятая часть.

Подробнее об истории и культуре ногайского народа можно прочитать в статье "Ногайцы" в разделе "Справочник" на "Кавказском узле".

Показывать живых людей, а не абстрактный народ

Мнение большинства зрителей, опрошенных корреспондентом "Кавказского узла" после фильма, было сугубо положительным. Студентки Ольга и Маргарита отметили, что, посмотрев фильм, увидели живую жизнь народа. Бакалавр истории Анатолий особенно похвалил то, что в фильме показан именно живущий сейчас народ, живые люди, а не "этнографические персонажи".

Ключевым вопросом дискуссии после фильма стало то, как должны репрезентироваться малые народы России. Начал дискуссию Булат Халилов из Кабардино-Балкарии, один из основателей Ored Recordings – лейбла, записывающего этническую музыки народов Кавказа, о работе которого ранее писал "Кавказский узел". По словам Халилова, он шел на просмотр фильма с некоторой опаской, поскольку обычно качество и объективность картин подобной тематики оставляет желать лучшего.

"Обычно это рассказ о том, "какой мы самый лучший и могучий народ". Но этот фильм показывает не абстрактных "великих ногайцев", а живых людей, живую народную культуру сегодня. У моего народа подобного фильма нет", – констатировал Халилов.

Ислам Сатыров в свою очередь признался зрителям, что во время пробных показов, проведенных среди ногайцев, порядка 70% всех отзывов были отрицательными.

"Одна женщина даже сказала – "Не снимайте больше вообще!" Людям не нравилось, что ногайцев показывали в обыденных одеждах. Я спрашивал их: "Разве вы в обычной жизни носите такие одежды?" Они: "Нет, но вот ВВС снимает так красочно", – рассказал режиссер.

На дискуссии также был поднят вопрос о путях сохранения языка и народной культуры.

По мнению Булата Халилова, единственный путь к сохранению языка и народной культуры – это сделать их изучение интересными для людей.

"Если воспринимать культуру и язык как нечто, что человек должен знать только потому, что должен, то это не будет стимулом для большинства молодежи. Если же это будет интересно, в интересной форме, то новые поколения сами заинтересуются этим", – подчеркнул он. 

Ахмед Ярлыкапов сообщил, что ситуация с ногайским языком ухудшается.

"Несмотря на то, что 80% ногайцев по переписи указали в качестве родного языка ногайский, в настоящее время существуют проблемы с его изучением. В последние десятилетия произошла массовая миграция ногайцев в города – как в столичные мегаполисы, так в "нефтегазовые" города на севере, например, в сургутском поселке Федоровка ногайцы составляют около 50% населения. И там ногайский не преподается. Мне приходилось наблюдать в Терекли-Мектебе, центре Ногайского района в Дагестане, такую картину – приезжающие на каникулы дети фактически заставляют своих бабушек и дедушек говорить с ними по-русски, не желая учить ногайский. Ногайский мало используется и в публичной сфере – собрания проводятся по-русски. В школах занятия ведутся по-русски, а ногайский учат как один из языков", – рассказал исследователь.

Частные инициативы по поддержке ногайского языка вроде онлайн-курсов существуют, но со стороны государства такой поддержки нет, пояснил корреспонденту "Кавказского узла" после мероприятия Ярлыкапов. Он с осторожным оптимизмом оценил то, что в 2007 году Ногайский район появился в Карачаево-Черкесии, заметив, что и там ногайский язык не стал языком публичного пространства, а оставшись "домашним".

Булат Халилов в свою очередь рассказал корреспонденту "Кавказского узла", что его лейблу удалось записать ногайский эпос на домбре в исполнении Альби Романова – одного из героев "Камбака".

"Как и всякая народная музыка, этот эпос и похож, и не похож на другие произведения. Похож, потому что традиционная музыка и традиционная культура у различных народов опиралась примерно на одни и те же основания. А относительно различий – здесь нужно знать язык, чтобы понимать различные смысловые игры и так далее", – отметил он.

Автор:Семен Чарный
07.03.2017 в 22:40Салеховна

С одной стороны, вроде бы идея хорошая. Давно нужны фильмы про обычных людей, про их проблемы, давно уже нужны личные истории. Давно набили оскомину или репортажи о вымученных героях, или криминальные хроники. С другой стороны, заявка о фестивале ("цикл документального кино" ) не соответсвует его содержанию - вс е очень скромно, фильмов мало. Ощущение, что сделано все наспех с помощью друзей и знакомых. Можно, конечно, сослаться на то, что документальных стоящих фильмов о народах России мало, но это неправда. Посмотрите то, что показывает фестиваль "Кунаки" уже почти 10 лет. Вот вам вся Россия - и деревенские чудики, и дагестанские мастера, умеющие бороться за каждый клочок своей земли и вырастить там чуть ли не сад, и шаманы Сибири и т.д. Авторам проекта надо выйти за пределы своего столичного мира и расширить горизонты - тогда и репертуар будет интереснее и насыщеннее. Списаться с региональными студиями, с оргкомитетом тех же Кунаков. А так - есть ощущение вымученности от программы цикла... я не поленилась посмотреть на сайте).