ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.
Турнир дебатов на родном языке для школьников Кабардино-Балкарии имел успех у школьников и педагогов, рассказали организаторы. Негативное влияние федерального закона о добровольном изучении родных языков на положение кабардинского языка уже заметно, заявили журналист Астемир Шебзухов и историк Тимур Алоев.
Сообщение о начале школьных дебатов на родном языке в в Кабардино-Балкарии поступило на SMS-сервис "Кавказского узла" 3 февраля. Дебаты для школьников, организованные активистами в районах республики, начались 2 февраля.
II Республиканский турнир дебатов на кабардинском языке прошел в селе Урвань. В турнире, целью которого объявлена популяризация родного языка среди молодежи республики, участвовали школьники 8-11 классов.
Дебаты были организованы Молодежной палатой при парламенте Кабардино-Балкарии при поддержке общественной организации "Черкесский Ренессанс" и министерства просвещения и науки Кабардино-Балкарии. Идея проведения дебатов на родном языке возникла в 2017 году в рамках проекта "Адыгэ Хабзэ", который реализовывался по инициативе членов Молодежной палаты, рассказал соорганизатор дебатов, представитель "Черкесского ренессанса" Хачим Желигаштов.
«Тогда по инициативе Тимура Арамисова, имевшего опыт организации дебатов, была проведена игра на кабардинском языке в школе №3 села Аргудан в Лескенском районе. В 2018 году в игре приняли участие уже шесть школ из четырех районов республики: Терского, Лескенского, Чегемского, Зольского», - рассказал Желигаштов корреспонденту «Кавказского узла».
Организация "Черкесский Ренессанс" за собственный счет организовала для школьников, участвовавших в дебатах в 2018 году, экскурсию в Карачаево-Черкесию. Дети посетили места памяти Юрия Калмыкова: памятник в Черкесске, школу в его родном ауле Абазакт, памятник жертвам Кавказской войны в ауле Али-Бердуковский и башню Адиюх.
Юрий Калмыков - российский политический деятель, юрист, президент Международной черкесской ассоциации (1990-1993, 1996 гг.). Родился в городе Баталпашинск Черкесской автономной области. Был министром юстиции Российской Федерации с августа 1993 года по декабрь 1994 года. Подал в отставку с поста министра в знак протеста против ввода федеральных войск в Чечню. Умер в 1997 году, говорится в биографии Калмыкова на "Кавказском узле".
В 2019 году участниками проекта стали уже 24 школы из семи районов - Терского, Черекского, Лескенского, Урванского, Чегемского, Зольского и Баксанского, а также двух городских округов - Баксана и Нальчика. Участники дебатов отбирались школьными учителями кабардинского языка, которых информировали о проведении мероприятия через департаменты образования, пояснил активист.
«Участники игр показали отличное владение кабардинским языком и материалом [дебатов]. В игре принимают участие две команды по пять человек, команду формируют учителя кабардинского языка. Тема первой игры - "Молодежь и интернет" - была выбрана по той простой причине, что социальные сети, электронные магазины и игры сегодня стали неотъемлемой частью жизни молодежи. Мы решили, что эта тема будет интересной для [школьников] и позволит провести яркие интересные игры, что в итоге и получилось. Темы следующих игр связаны больше с культурой: новые традиции - плохо или хорошо, новые ценности, и так далее», - рассказал Хачим Желигаштов.
И организаторы, и участники дебатов в Урванском районе остались довольны, отметил он. «Впечатления детей и учителей самые положительные: все поняли, увидели наглядно, что это интересно, познавательно, оригинально. Игра позволяет детям развить навыки самостоятельного суждения и анализа, учит находить аргументы и контраргументы. Глаза детей после игры горели. Следующая игра у них будет через полтора месяца, когда все остальные районы сыграют и будут определены участники следующего круга», - сказал активист.
Районные власти оказали организаторам дебатов серьезную поддержку в решении административных вопросов, но при этом инициаторам игр удалось сохранить неформальный характер проекта, подчеркнул Желигаштов.
«В ходе проекта будут проведены мероприятия к международному дню родных языков и ко дню адыгской письменности. Наш проект [реализуется] не "для галочки", и чтобы он оставался таковым, его должны делать люди, которым доставляет удовольствие работа с молодежью, которые болеют за детей и готовы их поддерживать», - заключил он.
Куратор дебатов, председатель комиссии Молодежной палаты при парламенте Кабардино-Балкарии Алан Сарахов также доволен результатами мероприятия. «Команды основательно подготовились, победили действительно сильнейшие. Есть небольшие технические недоработки, которые мы исправим, общаясь с организаторами в других районах, но они не критические, ибо это второй турнир и опыт уже есть», - сказал Сарахов корреспонденту «Кавказского узла».
Школьники увлеченно участвуют в дебатах, показывая хорошее владение родным языком, отметил он. «Идут действительно жаркие споры на ту или иную тему, с фактами, с обоснованиями. Радует аналитика детей - обработка информации оппонента, отстаивание своего мнения и, конечно же, чистая поставленная речь детей на кабардинском языке. Детям и учителям данная инициатива на местах очень нравится, уже есть первые теплые отзывы с благодарностями», - отметил он.
25 июля 2018 года Госдума приняла в окончательном чтении поправки к федеральному закону "Об образовании", предполагающие изучение государственных языков республик России "на добровольной основе". Законопроект возмутил жителей национальных регионов, которые увидели в нем угрозу для существования языков и культуры своих народов. Накануне рассмотрения законопроекта 87 ученых-лингвистов из европейских университетов призвали Госдуму отклонить законопроект. О значении этого закона и спорах вокруг него рассказывает справка "Кавказского узла" "Пять фактов про новый закон о родных языках".
Скандал в нальчикской школе привлек внимание к проблемам преподавания кабардинского языка
Утверждение резонансных поправок в закон "Об образовании" пока не оказало заметного влияния на изучение кабардинского языка в Кабардино-Балкарии, а в перспективе судьба языка во многом зависит от педагогов, считает ведущий научный сотрудник отдела адыгской филологии Кабардино-Балкарского института гуманитарных исследований Мадина Хакуашева.
«Многое зависит от директоров школ и самих учителей. Если они будут добросовестно выполнять свою работу, обеспечивать должный уровень изучения родного языка, то негативного влияния, возможно, и в будущем не будет», - сказала Хакуашева корреспонденту «Кавказского узла».
Родители школьников стали более требовательны к педагогам после скандала, связанного с изучением родного языка в нальчикской школе №14.
«Преподавательница кабардинского языка 14-й школы Нальчика подняла проблему изучения родного языка, рассказала о недостатках, и это не понравилось администрации школы. Случился скандал, на нее подали в суд, она была вынуждена уволиться. С помощью адвокатов ее права скоро будут восстановлены, завтра уже должно состояться заседание суда. Общественность на ее стороне. Сейчас идет очень позитивный процесс, наблюдается национальный подъем в плане изучения родного языка», - отметила Хакуашева.
Суд в Нальчике 28 декабря приступил к рассмотрению дела о защите репутации директора школы, которая пожаловалась на критику в связи с организацией преподавания кабардинского языка. Преподаватель Марьям Багова заявила о закрытии кабинета кабардинского языка и сокращении числа учителей кабардинского языка с десяти до шести человек. Она также выразила недовольство тем, что в выпускных классах кабардинский язык долгое время ставился в расписании седьмым уроком, а из школьной библиотеки были списаны книги кабардинских авторов.
Журналист: национальный язык деградирует
Ситуация с изучением родного языка в Кабардино-Балкарии ухудшилась после принятия поправок, считает журналист Астемир Шебзухов.
«Многие родители отказались от изучения [кабардинского] языка и выбирают русский в качестве родного языка для своих детей. К сожалению, есть такая тенденция, хотя она не повсеместная. Делать выводы на основании этого пока не стоит, но и не стоит говорить о том, что нет негативных изменений», - сказал Шебзухов корреспонденту «Кавказского узла».
Журналист отметил, что наблюдает постепенную деградацию кабардинского языка на бытовом уровне и оскудевание разговорной лексики. «Любой язык живет только в том случае, если на нем разговаривают - тогда создаются новые слова, расширяется словарный запас, язык развивается. К сожалению, родной язык сейчас не превалирует в нашем обществе, он не развивается, упрощается лексика. В такой ситуации язык деградирует, он все меньше и меньше используется», - пояснил он.
Молодые люди, неплохо владеющие адыгским языком, предпочитают переходить на русский при общении со сверстниками, даже имея сильное национальное самосознание, отмечал в 2014 году в интервью "Кавказскому узлу" черкесский активист, заслуженный учитель Кубани Аслан Гвашев. По словам Гвашева, в недавнем прошлом на Кубани все адыгские дети изучали родной язык в школе, однако постепенное изменение школьной программы привело к вытеснению адыгского языка из числа обязательных учебных дисциплин.
По словам журналиста, в ситуации с изучением родных языков важна позиция руководства республики, поскольку чиновники не всегда демонстрируют уважительное отношение к национальным языкам. «В прошлом году спикер парламента Татьяна Егорова заявила, что возможности кабардинского языка не позволяют писать на нем законы. Люди такого ранга не должны высказывать такие мысли о языке, наоборот, надо делать такие заявления, которые [поднимут престиж] родного языка», - подчеркнул Шебзухов.
Историк упрекнул Кремль в пренебрежении интересами народов
Поправки к закону "Об образовании" негативно повлияли на изучение кабардинского языка в школах, считает старший научный сотрудник Кабардино-Балкарского института гуманитарных исследований, кандидат исторических наук Тимур Алоев.
«Закон негативно повлиял на изучение языка в школах, идет усиление [изучения] русского языка за счет национальных языков. На изучение русского языка государство потратит 7 млрд рублей в 2019-2020 годах, а на изучение всех остальных языков будет выделено 80 млн рублей, это показывает отношение государства к народам. Естественно, изучение национальных языков страдает», - сказал Алоев корреспонденту «Кавказского узла».
Федеральные власти совершают ошибку, пренебрегая национальными языками и культурой народов России, уверен ученый. Для главы Кабардино-Балкарии вопрос сохранения национальных языков должен быть наиболее приоритетным, считает Алоев.
«Сохранение языка не зависит от экономической ситуации или от других социальных причин, это зависит от конкретных людей и их отношения к вопросу. Причина ухудшения ситуации заключается в игнорировании этой проблемы. Республика с помощью специалистов должна разработать программу по сохранению национального языка, назначить ответственного за выполнение программы и начать ее реализовать, для этого не нужны миллиарды. Нужны скромные ресурсы и работа в режиме жесткого контроля», - подчеркнул историк.
Адыги (или черкесы) - общее название единого народа в России и за рубежом, разделенного на кабардинцев, черкесов, адыгейцев. В России адыги проживают в Адыгее, Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии, Краснодарском крае, Северной Осетии и на Ставрополье. Общая численность адыгов в России, согласно итогам переписи 2010 года, составляет 718 727 человек. При этом большинство адыгов проживают за пределами России, говорится в справке "Адыги", размещенной на "Кавказском узле".
Материалы о положении черкесов в России и за рубежом размещаются "Кавказским узлом" на специальной тематической странице "Черкесский вопрос".