05:22 / 12.10.2021Обрушение многоквартирного дома встревожило батумцев

ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.

После обрушения жилого дома в администрацию Батуми поступило множество звонков от встревоженных жителей, которые пожаловались на состояние своих домов, сообщили городские власти. Незаконные перепланировки и перестройки - явление для Батуми обычное, отметили опрошенные "Кавказским узлом" горожане.

Как писал "Кавказский узел", 8 октября в Батуми обрушился подъезд пятиэтажного жилого дома, умерли на месте и скончались в больнице девять человек. Состояние 36-летнего мужчины, найденного под завалами, врачи 9 октября оценили как тяжелое. По уголовному делу о нарушении правил безопасности во время монтажных работ задержаны три человека – владелец одной из квартир и двое рабочих, проводивших в ней ремонт. Им предъявлены обвинения в нарушении правил безопасности при проведении строительных работ, повлекшем смерть людей и тяжелые последствия. Свою вину обвиняемые признать отказались.

Власти Батуми продолжают обследование дома, где 8 октября рухнул подъезд, а также соседних строений, которые могли пострадать при обвале. "Дом, в котором обрушился подъезд, по улице 26 Мая сейчас подвергается осмотру. Кроме того, проводится обследование дома на улице Мемеда Абашидзе, 56 и шестиэтажного дома на улице Клдиашвили, а также все строения, граничащие с обрушившимся домом. Также будет проверена устойчивость других домов", - приводит слова исполняющего обязанности мэра Батуми Лелы Сурманидзе издание "Батумелеби".

Сотрудник пресс-службы Верховного совета Аджарии сообщил корреспонденту "Кавказского узла", что всем пострадавшим будет предоставлено новое жилье и выплачена компенсация на обустройство. "Сроки сейчас сказать невозможно, нужно это решение провести через Верховный совет. За него должны проголосовать депутаты и выделить необходимую сумму. На первое время переселенным семьям выделено 90 тысяч лари (почти 29 тысяч долларов). Уже от депутатов зависит, где и сколько времени будут проживать пострадавшие семьи и какое жилье им предоставят - построят новое или купят жилплощадь в других домах Батуми", - сказал он.

Премьер-министр Грузии Ираклий Гарибашвили побывал 11 октября в Батуми и заявил, что власти страны будут "максимально поддерживать семьи, пострадавшие в результате обрушения здания".

"Мы планируем еще больше ужесточить правила. Как правило, разрешительные процедуры должны строго контролироваться, и повторная ошибка не должна допускаться", - также отметил он.

По словам руководителя батумской городской инспекции Арчила Концелидзе, сейчас поступает много жалоб от горожан, которые обнаружили недостатки конструкции своих домов. "Сейчас люди напуганы, и я их понимаю - все пытаются проверить свои здания. Мы стараемся обратить внимание на каждого. Если мы посчитаем, что в будущем потребуются дополнительные ресурсы для реагирования, мы привлечем их", - сказал он корреспонденту "Кавказского узла".

Врачи сообщили о состоянии здоровья мужчины, найденного под завалами. По словам директора клиники "Медцентрис" Медеи Каджая, состояние здоровья Звиада Тавдгиридзе стабилизировалось, но он пока находится в реанимации. "Пациент на связи, выполняет все задания. У него есть желание поесть, настроение улучшилос", - сказала врач.

По ее словам, у Тавдгиридзе множественные травмы, в том числе перелом левой ноги, отек мягких тканей правой руки. Ему потребуется длительное лечение и реабилитация.

Жители Батуми рассказали о проблемных домах

11 октября в Грузии было объявлено днем траура, по всей стране были приспущены государственные флаги. На стене, ограждающей разрушенный дом, были выставлены картины погибшего при обвале 12-летнего мальчика. Импровизированную выставку организовала его учительница Лия Каспелашвили. 

Одна из картин мальчика была выложена его мамой в соцсетях накануне обрушения. На ней мальчик с мамой идут по разбитой дороге. Картина стала своеобразным символом трагедии.

Поминальную службу по погибшим провел митрополит Батуми и Лазети Димитрий.

Жительница Тбилиси Наталья рассказала корреспонденту "Кавказского узла", что была свидетельницей происшествия. "Мы шли по улице Сталина (старое название нынешнего проспекта Царицы Тамар). Дойдя до кафе "Привет из Батума", увидели, как впереди на дороге образовалось облако пыли. Оно очень быстро увеличивалось, и за секунды входа в парк уже было не видно. У меня дочь спросила: "Мама, что это? " Мы остановились. Видимо, обрушение только что и произошло <...> Через пару кварталов мы были на улице 26 Мая - как раз подъехала первая пожарная машина. Отреагировали очень быстро. И также быстро приехала полиция. Думаю, прошло минут 10, не больше. И машины спецтранспорта стали подъезжать все больше и больше", - вспоминает Наталья.

Администратор Telegram-канала "Батумчик" Тамара Бжания сообщила корреспонденту "Кавказского узла", что в настоящее время дом, где рухнул подъезд, пуст: "Все квартиры пустые, в окнах не горит свет. Жильцов выселили на время проведения оценки состояния корпуса".

По словам Бжании, к ней поступают сообщения о домах, которые находятся в аварийном состоянии. "В городе множество домов с пристройками, которые выглядят шатко. Есть сведения о трещинах в стенах", - отметила она.

Бжания выложила на своем канале видео батумчанина, проживающего в доме по улице Царя Вахтанга Горгасала. На видео видны трещины в стенах. "Я живу на Горгасали, 149-151, здание гостиницы "Айси". Я пишу от имени всего корпуса, чтобы сообщить о тревожной ситуации в 3-4 подъездах этого здания. Эти два входа объединены и имеют огромную трещину, которая растет с каждым днем. Мы не спим, мы боимся", - утверждает автор видео.

Бжания также рассказала, что 11 октября во дворе разрушенного дома простились с членами двух семей. У Рамаза Дваладзе под завалами погибли двое детей, жена и родной брат, у Гиоргия Шелии - жена и сын. "Прощание с обеими семьями было во дворе этого дома, но в разное время. Похороны еще трех человек состоялись в другое время", - добавила она.

Член Адвокатской ассоциации Грузии Дито Нозаидзе сообщил корреспонденту "Кавказского узла", что обследование рухнувшей части дома будет проводить Национальное бюро судебной экспертизы имени Самхараули. "А инспекция безопасности жилых домов ложится на муниципальную инспекцию. Это две разные сферы ответственности двух разных государственных институций, хотя, казалось бы, части одного и того же дома", - отметил он.

Профессиональный строитель из Батуми Николай Рухадзе считает верной версию о том, что при работах снесли несущие стены. "Действительно, этот хозяин квартиры нанял двух человек, которые не имеют никакого строительного образования и никакого сертификата, чтобы они провели у него ремонт. Он им сказал, какие стены снести, и они послушно сделали", - сказал он корреспонденту "Кавказского узла".

По его словам, следует учитывать и то, что дом, построенный в 1970 году, подвергался многочисленными реконструкциям. "В этом конкретном корпусе жильцы самостоятельно установили лифт, хотя по проекту его не было, и дом на это не рассчитан. Они скинулись и установили лифтовую шахту как пристройку. Были еще и пристроенные балконы, разрешение на которые выдавались в 90-е годы - начале 2000-х годов", - рассказал он.

При этом, как отметил Рухадзе, следствие даже не рассматривает вины мэрии в случившемся: "Мэрия города говорит, что ничего не знает. Но было же сообщение, что она изначально дала разрешение на реконструкцию и объединение двух квартир на первом этаже в одну размером в сто квадратных метров".

Владелец квартиры действительно 4 октября обратился в службу государственного реестра с просьбой зафиксировать перепланировку, которую он уже проводил в квартире. Производство было приостановлено 8 октября. Национальное агентство публичного реестра затребовало внутренний обмер квартиры и подвала, а также протокол товарищества, который подтверждает согласие жильцов не проводимые работы. В мэрии Батуми ранее также заявили, что не выдавали разрешение на реконструкцию здания, сообщают "Новости-Грузия".

По мнению Рухадзе, пояснения мэрии выглядят неправдоподобно. "Получается, что запрет ему дали в день обвала, что выглядит натянуто и неправдоподобно", - сказал он.

Строитель также отметил, что во многих домах в Батуми даже достраивают этажи. "Например, дом, в котором я живу, лишен двора. При покупке компания-застройщик заявила, что в качестве компенсации за отсутствие двора жильца получают в пользование крышу. Там, мол, мы могли бы собираться, устраивать места для отдыха и досуга. Но несколько лет назад всю крышу кто-то выставил на торги и продал коммерческой компании для обустройства пентхауса. Мало того, что нас фактически обокрали, так и мэрия дала добро на обустройство дополнительного этажа, при том, что фундамент на такое не рассчитан", - рассказал Рухадзе.

Не согласен с доводами мэрии и житель Батуми Виталий Абашидзе. Он считает, что никакого предписания о приостановке работ власти не выдавали. "Нас уверяют, что предписание остановить работы дала мэрия Батуми 8 октября - именно в день обвала. И нам об этом сообщили 9 октября. Складывается впечатление, что предписание о прекращении строительных работ мэрия оформила задним числом, а сейчас пытается уйти от ответственности", - сказал он корреспонденту "Кавказского узла". 

По словам архитектора, генерального директора City Institute Georgia Мамуки Салуквадзе, в стране нет жилищной политики и механизма контроля. "У нас нет жилищной политики, нет необходимых всеобъемлющих законодательных актов. К этому добавляется отсутствие механизма контроля, то, что не проводится инвентаризация и паспортизация не только поврежденных зданий, но и построек, пристроек - это был один из примеров этого", - заявил он в эфире "Рустави 2".

Автор:Беслан Кмузов, Галина Готуа