15:56 / 10.01.2023Генпрокуратура возложила вину за признание экстремистским издания "Сахих аль-Бухари" на переводчика

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО “МЕМО”, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО “МЕМО”.

Экспертиза, проведенная по заказу Генпрокуратуры России, показала, что переводчик признанного экстремистским издания сборника хадисов "Сахих аль-Бухари" Абдулла Нирша допустил серьёзные искажения канонического текста. Сам же канонический текст сборника "экстремистским материалом не является", сообщило ведомство.  

Как писал "Кавказский узел", 31 августа 2022 года Рамзан Кадыров потребовал пересмотреть решение о включении сборника изречений пророка Мухаммада "Сахих аль-Бухари"* в список экстремистских материалов. По его мнению, суд "обратился к некомпетентной экспертизе", тогда как "Сахих аль-Бухари"* является "достоверным источником жизнеописания пророка Мухаммада, который мусульманские учёные признают вторым по значимости после Священного Корана". Координационный центр мусульман Северного Кавказа предложил расширить список религиозной литературы, которая не может быть отнесена к экстремистским материалам.

В федеральный список экстремистских материалов внесено конкретное издание "Сахих аль-Бухари"*, а не сам сборник, при этом в России есть и другой перевод сборника, указал 1 сентября муфтият Дагестана. Претензии силовиков к книгам издательства "Умма", в том числе к сборнику "Сахих аль- Бухари"* касались не только сносок, примечаний, предисловий или послесловий, эксперты нашли экстремизм и в собственно высказываниях пророка Мухаммада, сообщил адвокат арестованного директора издательства Марат Ашимов. Он указал, что, в частности, речь идет о высказываниях, в которых пророк восхваляет мусульманскую религию, некоторые эксперты обнаруживают в них "призыв к превосходству по признаку религии".

Генпрокуратура ответила на запрос председателя координационного центра мусульман Северного Кавказа Исмаила-хаджи Бердиева по поводу признания экстремистским издания сборника хадисов "Сахих аль-Бухари", признав, что текст самого сборника хадисов экстремистским не является, сообщило сегодня издание Lenta.ru.

Как следует из публикации на сайте координационного центра мусульман Северного Кавказа, Генпрокуратура в своем ответе на обращение по поводу признания сборника хадисов экстремистским указала, что согласно решению Лаишевского районного суда Республики Татарстан "экстремистским материалом, запрещенным к распространению на территории Российской Федерации, признано печатное издание (книга), за исключением содержащихся в нём сур, аятов и цитат из Корана Сахих аль-Бухари (перевод с арабского Абдулла Нирша)", - указано в сообщении.

При этом Генпрокуратура поручила группе экспертов, включающей исламоведа,  лингвиста и  магистра исламской теологии, "провести дополнительное исследование, чтобы установить соответствие перевода, выполненного А. Ниршей, каноническому тексту вышеуказанной книги".  "Экспертами сделан вывод, что перевод, выполненный Ниршей, содержит серьёзные искажения канонического текста в пользу салафитских представлений об исламе, что подтверждает вступившее в законную силу решение суда. Таким образом, канонический текст книги "Сахих аль-Бухари" экстремистским материалом не является", - говорится в сообщении центра от 9 января.

На сайте также опубликована фотография ответа ведомства, из которой следует, что он был направлен 20 декабря. Под документом подписался заместитель начальника управления по надзору за исполнением законов о федеральной безопасности, межнациональных отношениях, противодействии экстремизму и терроризму Жафаров.

3 сентября 2022 года Рамзан Кадыров опубликовал в своем Telegram-канале обращение муфтия Чечни Салаха Межиева, в котором тот заявил, что "администрация президента взяла под контроль этот вопрос" (запрет сборника "Сахих аль-Бухари"*), и "в ближайшее время этот вопрос будет решен (...) в положительную сторону". Муфтий добавил, что решение принято благодаря вмешательству Рамзана Кадырова. В свою очередь Кадыров, комментируя видео, выразил благодарность президенту и администрации президента "за уважительное отношение к каноническим трудам авторитетных мусульманских ученых".

К 15.30 мск Рамзан Кадыров и Салах Межиев в своих Telegram-каналах не прокомментировали сообщение о выводах Генпрокуратуры по поводу сборника хадисов  "Сахих аль-Бухари".

Включение "Сахих аль-Бухари"* в список экстремистских материалов означает, что запрещено конкретное издание книги, определенный перевод, а другие издания и оригинальный текст сборника хадисов разрешены, пояснили опрошенные "Кавказским узлом" исламоведы. При этом хадисы, как и аяты Корана, можно отнести к священным текстам, но суд так не считает, указал доктор юридических наук Леонид Сюкияйнен. "Аяты и хадисы являются священным текстом на языке оригинала —  арабском. А запрещается [судом] перевод на русский язык. По мнению суда, перевод не является священным текстом", — сказал он.

В ноябре 2015 года Владимир Путин подписал закон, которым запрещено признавать экстремистскими тексты Библии, Корана, Танаха и Ганджура. Опрошенные "Кавказским узлом" аналитики предположили тогда, что новый закон не повлияет на сложившуюся в стране правоприменительную практику.

Скачай приложение "Кавказского узла" – работает в России без VPN! В нашем приложении на Android (пользователи этой платформы также могут использовать для обхода блокировок браузер CENO) или IOS вы всегда прочитаете материалы "Кавказского узла". Если приложение будет исключено из Google Play или App Store, вы все равно сможете пользоваться уже установленным приложением, чтобы читать наши новости. Через VPN можно продолжать читать "Кавказский узел" на сайте, как обычно, и в Twitter, а без установки VPN – в Telegram. Можно смотреть видео "Кавказского узла" на YouTube и оставаться на связи в соцсетях "ВКонтакте" и "Одноклассники". Пользователи WhatsApp** могут присылать сообщения на номер +49 157 72317856, пользователи Telegram – на тот же номер или писать @Caucasian_Knot.

* издание "Сахих аль-Бухари" (Краткое изложение) "Достоверные предания из жизни пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и да приветствует: Ясное изложение хадисов "Достоверного сборника", составителем которого выступил Имам Абу аль-Аббас Ахмад Аббинд аль-Латыф аз-Зубайди, а с арабского перевел Абдулла Нирша, (5-е издание, исправленное), выпущенное в 2007 году издательством "Умма", признано экстремистским материалом и внесено в федеральный список запрещенных к распространению материалов.

** деятельность компании Meta (владеет Facebook, Instagram и WhatsApp) запрещена в России

Автор:"Кавказский узел"
10.01.2023 в 18:03Игорь Сажин
А как так получилось, что прокуратура воспользовалась некомпетентным экспертом? Т.е. если бы у данного произведения не было достаточно сильной защиты, то вся эта туфто-экспертиза бы прокатила? А может так произошло и с другими запрещенными произведениями? Интересно, а этот переводчик не участвовал в других запретах? А то ведь всем известно, что обычно прокуратура использует для своих дел удобных для нее экспертов, которые дадут оценки нужные для прокуратуры. 
10.01.2023 в 19:08alane
До путинского самовластия коран никогда не назывался Свящённым Кораном. Мизокремлин пишет. Это Путин придумал религию для мусульман и повелел им именовать коран иначе. Согласно теории Фоменко — Носовского, Путин — это и есть Магомет, он же барон Врангель. 
10.01.2023 в 19:54wendie.dubuque
Ну, значит переводчик виноват)...
10.01.2023 в 23:53Игорь Сажин
Т.е. кто-то хочет спихнуть с себя ответственность. 
11.01.2023 в 08:26charlotte.treutel
Так получается. Кадыров был прав, когда раскритиковал Минюст за внесение "Сахиха аль- Бухари" в список экстремистской литературы, и обвинил суды в некомпетентной экспертизе? (https://www.kommersant.ru/doc/5538094). Ай да Рамзан Ахматович! Ай да ... молодец! Продавил-таки свое мнение. Генпрокуратура все свалила на "стрелочника", в лице переводчика, и дело с концом. "Сахих аль-Бухари" теперь снова вполне себе нормальная и читабельная книга. Вообще, надо сказать, что при желании в любой религиозной литературе, неважно, будь то исламская, христианская и какая еще, при желании можно "нарыть" много всякого-разного. Так что лучше бы оставить это дело, и не трогать канонические тексты. Верующие по-своему воспринимают то, что там написано, атеисты - по своему. Доводилось читать различную религиозную литературу, тот же "Сахих аль-Бухари", или "Сады праведных" (тоже, если не ошибаюсь, запрещенную в каких-то изданиях). Больше заставляет думать о Боге, бренности мирской жизни и необходимости духовного развития, чем об этом самом "экстремизме", который углядели некоторые. Знавал двух товарищей, у которых есть магазины исламской литературы и прочих религиозных товаров (четки там, головные уборы. коврики для моления и проч.). Так их постоянно различные структуры "трясли" (и до сих пор это делают), на предмет выявления чего запрещенного. К "Сахиху аль-Бухари", претензий не было. И напоследок вопрос. Как нам быть теперь с переводчиком-то нашим, незадачливым? Действительно ли просто по незнанию он неправильно там что-то перевел, или это было сделано с каким-то умыслом? Не мешало бы проверить, а заодно и к ответственности привлечь данного  "эксперта". 
11.01.2023 в 09:33misti.reinger
Стрелочник виноват! )))
11.01.2023 в 09:46helen.turner
Определенно! Минюст белый и пушистый оказался, переводчик попутал.
11.01.2023 в 18:21chasidy_johnson
Переводчик уже извинился перед Рамзаном Ахматовичем Кадыровым? Или еще не успел?