6 ноября 2003 г. были обнародованы "Заключительные замечания Комитета по правам человека ООН" по итогам рассмотрения доклада Российской Федерации о соблюдении Международного пакта о гражданских и политических правах в 1993-2003 годах. Доклад рассматривался на заседаниях Комитета 23-24 октября в Женеве. Слушания должны были состояться ранее, в июле этого года, но были внезапно отложены по инициативе российской стороны. Коалиция российских неправительственных организаций, в которой участвовал и Правозащитный центр "Мемориал", еще летом представила свой альтернативный доклад. Нельзя не отметить непривычно жесткие для дипломатического языка формулировки, использованные авторами "Рекомендаций".
Распространение:
общее
CCPR/CO/79/RUS
6 November 2003
Оригинал: английский
Неофициальный перевод
КОМИТЕТ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
Семьдесят девятая сессия
Предварительная неотредактированная версия
РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ
СОГЛАСНО СТАТЬЕ 40 ПАКТА
Заключительные замечания Комитета по правам человека
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
1. Комитет рассмотрел пятый периодический доклад Российской Федерации (CCPR/C/RUS/2002/5) на своих 2144, 2145 и 2146 заседаниях, проходивших 24 и 25 октября 2003 г. (см. CCPR/C/SR.2144, 2145 и 2146), и принял следующие заключительные замечания на своих 2159 и 2160 заседаниях (CCPR/C/SR.2159 и 2160), проходивших 4 ноября 2003 г.
A. Введение
2. Комитет рассмотрел пятый периодический доклад Российской Федерации, подготовленный в соответствии с установленными принципами подготовки докладов. При этом, однако, Комитет выражает сожаление, что в доклад не включена полная информация о принятых мерах по прошлым заключительным замечаниям. Комитет также сожалеет о том, что подача очередного доклада была задержана почти на четыре года, и о том, что его рассмотрение, которое первоначально планировалось на семьдесят восьмой сессии в июле 2003 года, в последнюю минуту было отложено.
3. Комитет высоко оценивает детальное обсуждение доклада с государственной делегацией высокого уровня, в состав которой входили руководители различных министерств и ведомств соответствующего профиля. В большинстве случаев ответы делегации были искренними и конструктивными.
B. Позитивные факторы
4. Комитет с удовлетворением отмечает многочисленные изменения в законодательстве, касающиеся судебной власти, и усилия по ее укреплению, предпринятые с момента подачи четвертого периодического доклада. Эти меры способствовали дальнейшему улучшению защиты прав, провозглашенных в Пакте.
5. Комитет отмечает представленную делегацией информацию о Постановлении Пленума Верховного Суда от 10 октября 2003 г., которое предписывает судам общей юрисдикции при исполнении своих обязанностей руководствоваться соответствующими международными соглашениями, в том числе соглашениями о правах человека.
6. Комитет приветствует принятие Федерального конституционного закона N 1 от 26 января 1997 г., которым создан институт Федерального уполномоченного по правам человека и установлены его функции и обязанности в соответствии с прошлыми рекомендациями Комитета. Также отмечается избрание первого Федерального уполномоченного в мае 1998 г.
7. Комитет приветствует значительные достижения в решении проблемы переполненности тюрем за счет более активного применения альтернативных форм наказания, амнистии и мер пресечения, не связанных с лишением свободы.
C. Основные вопросы, вызывающие озабоченность, и рекомендации
8. Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что государством-участником не были выполнены решения Комитета по делам Гридин против Российской Федерации и Ланцов против Российской Федерации, принятых в соответствии с Факультативным протоколом. Учитывая объяснение делегации, что решение не выполнять рекомендацию Комитета об освобождении г-на Гридина было основано на тщательном изучении дела Верховным судом и Прокуратурой, Комитет тем не менее выражает озабоченность по поводу того, что неисполнение решений Комитета ставит под сомнение готовность государства-участника соблюдать Факультативный протокол.
9. Комитет вновь выражает озабоченность по поводу продолжающегося неравенства женщин в реализации прав, защищаемых Пактом. В частности, Комитет с озабоченностью отмечает высокий уровень бедности среди женщин, распространенность домашнего насилия в отношении женщин и существенную разницу между мужчинами и женщинами в оплате за равный труд.
10. Комитет озабочен тем, что большое число лиц в государстве-участнике становятся объектами торговли с целью сексуальной и трудовой эксплуатации, главным образом путем вывоза за границу. В этом контексте Комитет признает, что в последние годы государство-участник уделяет все больше внимания этой проблеме. В частности, Комитет отмечает разработку законодательства, направленного против торговли людьми, и тот факт, что государство-участник работает над ратификацией соответствующих соглашений ООН.
11. Комитет отмечает, что смертная казнь была де-факто отменена Указом Президента РФ от 16 мая 1996 г. "О поэтапном сокращении применения смертной казни в связи с вхождением России в Совет Европы". Комитет также отмечает, что государство-участник планирует принятие законодательства об отмене смертной казни. Однако Комитет озабочен тем, что действие моратория автоматически прекратится с введением суда присяжных во всех субъектах Российской Федерации, которое планируется завершить в 2007 г.
12. Отмечая принятие ряда мер по предотвращению незаконного применения силы и пыток сотрудниками правоохранительных органов при допросах, Комитет тем не менее по-прежнему озабочен недостаточной правовой защитой подозреваемых и находящихся под стражей лиц. Озабоченность Комитета вызывают сообщения о пытках и жестоком обращении, особенно в ходе неофициальных допросов в отделениях милиции, когда присутствие адвоката не является обязательным.
13. Комитет по-прежнему глубоко озабочен продолжающимися обоснованными сообщениями о нарушениях прав человека в Чеченской Республике, включая внесудебные казни, исчезновения и пытки, в том числе изнасилования. Комитет отмечает, что хотя около 54 сотрудников МВД и военнослужащих понесли уголовное наказание по фактам преступлений в отношении гражданского населения в Чечне, вызывает озабоченность тот факт, что обвинения и вынесенные приговоры представляются не соответствующими тяжести совершенных нарушений прав человека. Комитет также озабочен тем, что расследование ряда массовых преступлений и убийств гражданского населения в 1999 и 2000 гг. в населенных пунктах Алхан-Юрт, Новые Алды и в Старопромысловском районе г. Грозный до сих пор не завершено. Комитет признает, что незаконные действия и нарушения прав гражданского населения совершались также и представителями негосударственных образований, но в очередной раз повторяет, что этот факт не освобождает государство-участник от его обязательств согласно Пакту. В этой связи Комитет озабочен положениями Федерального закона "О борьбе с терроризмом", освобождающими правоохранительные органы и военнослужащих от ответственности за вред, причиненный в ходе контртеррористических операций.
14. Учитывая серьезность ситуации со взятием заложников, Комитет тем не менее не может не выразить озабоченность исходом операции по освобождению заложников в театре на Дубровке в Москве 26 октября 2002 г.. Комитет отмечает продолжающиеся попытки расследования ситуации, но при этом выражает озабоченность тем, что до сих пор не была проведена независимая и объективная оценка обстоятельств оказания медицинской помощи заложникам после их освобождения и убийства лиц, захвативших заложников.
15. Комитет приветствует значительные улучшения со времени рассмотрения предыдущего доклада в отношении переполненности тюрем и планируемого дальнейшего сокращения числа заключенных более чем на 150 000. При этом неясно, решена ли проблема серьезной переполненности во всех местах содержания под стражей. Комитет по-прежнему озабочен сообщениями о плохих санитарно-гигиенических условиях и насилии со стороны сотрудников в некоторых местах содержания под стражей.
16. Комитет принимает во внимание заявление делегации о том, что все лица, вернувшиеся в Чечню, сделали это по собственной воле. Однако он также отмечает наличие сообщений о незаконном оказании давления на перемещенных лиц, живущих в лагерях беженцев в Ингушетии, с целью заставить их вернуться в Чечню.
17. Комитет приветствует введение возможности замены воинской службы по призыву альтернативной гражданской службой для лиц, отказывающихся от службы в армии по убеждениям, однако по-прежнему озабочен тем, что закон "Об альтернативной гражданской службе", который вступит в силу 1 января 2004 г., представляется по сути карательным, поскольку устанавливает срок гражданской службы в 1,7 раза больше, чем обычный срок воинской службы по призыву. Кроме того, закон, по всей видимости, не дает гарантий того, что выполняемая отказниками работа будет совместима с их убеждениями.
18. Комитет с озабоченностью отмечает закрытие в последние несколько лет ряда независимых СМИ и усиление государственного контроля над ведущими средствами массовой информации (телевизионными каналами, радиостанциями и газетами) - либо напрямую, либо косвенно через государственные корпорации, как, например, государственную компанию Газпром, которая в 2001 г. взяла под свой контроль независимую сеть телевещания НТВ.
19. Комитет озабочен тем, что предложенные поправки к законам "О средствах массовой информации" и "О борьбе с терроризмом", принятые Государственной Думой в 2001 г. сразу после событий 11 сентября, не соответствуют статье 19 Пакта. Комитет с удовлетворением отмечает тот факт, что Президент Российской Федерации в ноябре 2002 г. наложил вето на эти поправки.
20. Приветствуя усилия Государства-участника, направленные на запрещение и преследование групп, распространяющих расистские и ксенофобные взгляды, Комитет тем не менее выражает озабоченность тем, что определение "экстремистской деятельности" в федеральном законе от июля 2002 г. "О противодействии экстремистской деятельности" слишком расплывчатое и не защищает граждан и организации от риска его произвольного толкования.
21. Комитет озабочен тем, что ряд журналистов, ученых и активистов-экологов были привлечены к уголовной ответственности и осуждены по обвинению в государственной измене главным образом за то, что они распространяли информацию, которая представляет собой законный общественный интерес. Вызывает озабоченность и то, что в некоторых случаях при недоказанности обвинений суд не прекращал дело, а отправлял его обратно в прокуратуру.
22. Комитет выражает озабоченность частотой случаев запугивания, нападений и убийств в отношении журналистов.
23. Признавая сложные обстоятельства, при которых проходили президентские выборы в Чеченской Республике 5 октября 2003 г., Комитет тем не менее выражает озабоченность по поводу сообщений, что эти выборы не соответствовали всем требованиям Статьи 25 Пакта.
24. Комитет озабочен ростом насилия на расовой почве, которому подвергаются этнические и религиозные меньшинства, а также сообщениями о дифференцированном подходе по расовому признаку, который практикуют сотрудники правоохранительных органов в отношении граждан. Комитет с озабоченностью отмечает сообщения о ксенофобных заявлениях со стороны представителей государственной власти.
25. Комитет озабочен длительными задержками при рассмотрении ходатайств о предоставлении убежища, особенно в Москве и Московской области, где лицам, ищущим убежище, приходится ждать более двух лет, прежде чем они могут официально подать заявление. Также Комитет озабочен тем фактом, что Миграционная служба в Москве, согласно сообщениям, не позволяет подавать просьбы об убежище детям без сопровождения взрослых, если у них нет законного опекуна.
26. Государство-участник должно широко распространить текст своего пятого периодического доклада и настоящих заключительных замечаний. В соответствии со статьей 70 п. 5 правил процедуры Комитета, Государство должно в течение одного года предоставить соответствующую информацию о выполнении рекомендаций Комитета по приведенным выше п.п. 11 и 13. Шестой периодический доклад должен быть представлен 1 ноября 2007 г.