как спасти газеты на родном языке

13 ноября 2014, 14:59

у одного моего другана, Авто Валиева, есть такая забава - фотографироваться на фоне всемирно известных мест с североосетинской газетой Раестдзинад в руках. веселый прикол, не более. но я подумал, отличная идея для рекламной компании газеты, как раз недавно писали, что у них опять падают тиражи, газета в кризисе. а тут человек ездит по Европе, но нигде не расстается с любимой газетой на осетинском языке.

вот он в Париже, в непогоду...

 

Триумфальная арка, Нотр-дам де Пари, Мулен руж...

и в Берлине, в холод: Бранденбургские ворота, Рейхстаг...

Барселона, знаменитый собор Святого Семейства Антонио Гауди, даже здесь его не оторвешь от чтения...

Женева, резиденция ООН.

 Милан, театр Ла Скала, перед спектаклем...

ну и наконец, совсем недавно при моей помощи сделано это фото - знаменитый символ Владикавказа - Суннитская мечеть. 

покупайте газету Раестдзинад в киосках Роспечати!

14.11.2014 в 12:17Алан Цхурбаев

спаибо, Алик) так он очень редко дома бывает, вот и перечитывает один номер от корки до корки...

14.11.2014 в 17:22morris

Тут еще один выжный момент. Читатели газеты "Растдзинад"- это люди старшего поколения. Новых читателей у газеты, думаю, не появляется, да и как им появиться? О чем пишет газета? Кто читал - расскажите?

17.11.2014 в 20:29TEDE

но ведь а.ц. языком не владеет,как он будет работать ,в каком качестве?

а о себе ты из скромности умолчал?))

а что за душой у газеты есть?недвижимость,производственые мощности?

или только бренд и человеческий капитал?

17.11.2014 в 20:34TEDE

да,раньше были времена,а теперь моментики

мы выписывали фидиуаг,советтон ирыстон,мах дуг,растдзинад.ну и на русском языке.мне нравилась литературная газета.там на последней странице была рубрика "рога и копыта" ее читал в основном...))

18.11.2014 в 23:26TEDE

рынок осетии слишком мал чтобы проект вышел даже на самоокупемость..

наш удел это стенгазеты разных владельцев и/или заинтересованных групп.

интернет слишком слаб в осетии..пока во всяком случае..

я не против а.ц...просто не понимаю как он применит свои способности в осетинской газете.ведь писать и читать надо будет на осетинском.тогда ему нужен переводчик.ну хотябы на первых порах.или хочешь ему реальзацию спихнуть?)))

20.11.2014 в 17:59Телеканал Архыз 24

Ваша запись попала в еженедельный ТВ-дайджест "Кавказ в блогах" на телеканале "Архыз 24".

Выпуск программы Вы можете посмотреть по ссылке: http://youtu.be/CXuGLiIHi4A

21.11.2014 в 17:21Алан Цхурбаев

нифигасе... спасибо.

23.11.2014 в 20:00aseev_vissarion

не, ну до него был и Гус Хидинг )) , а с ним можно)

13.11.2014 в 23:16АЛИК

Алан, с возвращением! А чего он с одной и той же газетой шастает по Европам. Взял бы для разнообразия несколько штук. Какие бы времена не были, отец мой всегда выписывает и от корки до корки читает свой Растдзинад. Я когда служил в армии, наш замполит выписал нам осетинам журнал Мах Дуг. Хотели сначала Растдзинад но смысла не было, приходило бы это недели через 2-3 по почте. Вот такие замполиты были в те времена!

13.11.2014 в 19:59morris

Газеты на родном языке может спасти только государство. Но в наши кризисные годы до газет ли ему?

14.11.2014 в 12:15Алан Цхурбаев

Моррис, вот комментарий от Кости Фарниева, который проясняет всю ситуацию. перспектива безрадостна: 

 "розничная продажа ничего не добавляет в бюджет газеты, это кормушка "Роспечати" и "Почты России". Редакции зарабатывают на подписке(%) и рекламе.. В этом году, из-за резкого повышения цен на доставку газет "Почтой России", цена на подписку так же возросла. Люди которые всю жизнь выписывали "Растдзинад" и "СО", были вынуждены отказаться от этих изданий.. На сегодняшний день подписавшихся так мало, что их можно разместить в одном хадзаре.. рекламщики соответственно тоже не дураки и вскоре прекратят печататься.. К концу года бюджет иссякнет и нас всех отправят работать на эц.. )))" 

17.11.2014 в 13:20aseev_vissarion

рецепт спасинеия таков ))) 

1 - увольнение всех сотрудников

2 - установление внешнего управления под руководством Бадри Газзати

3 - формирование редколлегии в составе Тимур Цхурбати, Алан Цхурбаев, Мария Плион

4 - новый набор сотрудников на конкурсной основе в публичном конкурсе

5 -  через год работы приватизация, акционирование газеты (каждому гражданину РСО-А по акции газеты без права продажи на три года) 

Вот как-то так, ключевые конечно пункты 2 и 3 ))

18.11.2014 в 14:04aseev_vissarion

Это же бизнес и ничего личного)

 

Бадри - лучший бизнесмен в медиа пространстве Ирыстона. Только у него есть опыт и результат создания единственного независимого и коммерчески успешного информационного предприятия в Ирыстоне. 

 

Алан - объективный, интересный, профессиональный журналист со здравым смыслом.

 

Тимур - эталон здорового патриотизма, не говоря уже о его разносторонних навыках.

 

Мария - вечный двигатель и повергатель авторитетов, она не даст им всем забронзоветь. 

 

у всех опыт журналистской и редакторской деятельности. И самое главное, у них разные взгляды, но общий тренд сохранения и гуманистического развития осетинского этноса.

 

что ещё нужно для успешной работы по созданию интересной осетинской газеты! )

 

Нужно, чтобы на этом маленьклм рынке или не было конкуренции в виде дотаций из бюджета, или чтобы эти дотации были временной поддержкой для создания первичного эталона на рынке, первичного рынка, а в дальнейшем   для создания конкуренции. 

 

В этом ключе существование непрофессиональной, неинтересной, дотируемой из бюджета газеты на осетинском языке только убивает рынок и соответственно убивает язык.

 

Поэтому я и предлагаю передать им в управление бренд и капитал, который есть на рынке, во временное управление этой команды.

 

и где в этом раскладе нужен я? )) Мы, ты и я, и все другие, нужны со стороны, как потребители. Мы, своим потреблением, в итоге и будем оценивать успешность этого проекта. )

 

19.11.2014 в 00:04aseev_vissarion

Теде, как то же Бу Андерсон делает "жигули" , как то же Ф. Капелло тренирует сборную России по футболу ))). 

Алан подучит и освоит язык, чай не китайский)) Тем более, что к языкам у неого способности. 

А задача у него другая, я же вроде расписал, его задача быть - здравым смыслом, гуманистом, совестью проекта и обладателем хорошего вкуса) .

Согласен, что рынок мал, поэтому и говорю, что или нужна конкуренция на нём (убрать протекционизм, дотации из бюджета) или если уж протекционизм, то временный для создания рынка. А когда рынок увелится то и пишуших на осетинском языке изданий поавится несколько и тогда уже не надо будет протекционистски поддерживать его. Короче, для этого пункта твоих пртензий есть ответ - Бадри ) Он в условиях малого рынка добился больших успехов (относительно размера рынка)  )). 

 

20.11.2014 в 10:56Алан Цхурбаев

не надо меня с Капелло сравнивать, это почти оскорбление... этот любой корабль потопит. уж лучше в реализацию, этот опыт тоже есть.