ПШАДА- одна из крупных рек Северо-Западного побережья Черного моря. Существует и одноименный поселок в долине, в 12 км от устья. Европейские путешественники приводят разыне формы этого топонима - у Дюбуа де Монпере (Дюбуа де Монпере, швейцарский француз, приехал в Россию весной 1833 года и почти сразу же отправился в Крым, а оттуда на Северный Кавказ. Он совершил путешествие на русском военном корабле вдоль всего Черноморского побережья Кавказа, а затем объехал Западное Закавказье до Тифлиса включительно) река называется Пшада, у этнографа Л. Люлье, 40 лет прослужившего на восточном берегу Черного моря — Пшад или Пшат, у Дж. Белла (Белл - английский купец, разведчик, путешественник, ученый; прибыл в Новороссийск в 1834 г.; в 1837-1840 гг. жил среди убыхов и шапсугов) — Пшад.
Слов пшада накоторые лингвисты этимологизируют от абхазо-адыгского псы и абхазского апшада «безветрие».
На основе адыгского языка Пшъадэ переводилось как «место, окутанное туманом» (Пще «облако», «туман»; ды «застилать»).
Известный лингвист Д.Н. Коков предполагает, что основа топонима пш — связана с понятием «река», «вода» и приводит ряд аналогов (Пше, Пшиш, Пшеха, Пшап и др.).
К. Меретуков выводит это название от адыгского пщей «чинар», де «орехи»: лес, в котором растут чинара и орехи. Топоним Пшада сохранился без изменений с 20-х годов XIX века. В этой форме мы встречаем его еще у Тебу де Мариньи. Французский коммерсант на русской службе Тебу де Мариньи, пребывая в торговой фактории Пшада, проявил себя как исследователь быта и культуры черкесов и оставил серию соответствующих картин и рисунков, ставших энциклопедическими для нескольких поколений этнографов Западного Кавказа. Особенно известны его зарисовки в священных рощах долины Пшады. Обилие священных рощ было характерно для мест, где жили черкесы. "И не заложена ли в основе топонима Пшада адыг. основа пшы «князь» или знатная фамилия владельцев этой долины?" - делает предположение В. И. Ворошилов, автор книги "Топонимы Российского Черноморья. История и этнография в географических названиях" (Майкоп, 2007).
Во второй части топонима Пшада (Пшад) можно также предположить сокращенную форму от аланского дан (дон) в том же значении «река», «вода».
В 1837 г. в устье р. Пшады было организовано Новотроицкое укрепление.
газ пшшшш
"можно также предположить сокращенную форму от аланского дан (дон)"
Наима, такое нельзя предположить по многим причинам. Среди которых то, что аланы не были осетинами. Тем более, нынешняя морально разложившаяся масса, никакого отношения к ним не имеет. Их и кавказцами не назовешь. Единицы...
фос!
хуы из скот!
[Комментарий удален модератором интернет-СМИ "Кавказский Узел". Оскорбления и переход на личности запрещены Правилами.]
[Комментарий удален модератором интернет-СМИ "Кавказский Узел". Переход на личности запрещен Правилами. Убедительная просьба, воздержитесь от грубых высказываний.]
да уж.. выше тролль-[...], но ты, болезный, все переплюнул.. все таки нутро берет своё под любой огранкой..) озаботься лучше о сбагренных с лакумами, перед рейсом "Москау - г. N", после многочисленных пресловутых рыночных заработков?
[Комментарий отредактирован модератором интернет-СМИ "Кавказский Узел". Оскорбления запрещены Правилами.]
невежда! Дамадылабадат!
небось тоже какая-нить кударская школьница через своих в роддоме сбагрила.
Меня потрясает озлобленность и невежество (простите, но это надо признать ) некоторых комментов. Топонимика - серьезная наука и масса авторов, на которых ссылается наша Наима, это подтверждает. Версии о происхождении кавказских топонимов свидетельствуют только о том, что вопросы этимологии уходят в далекую древность и нужен системный подход. Но, конечно, бесспорно, что черкесо-абх.//апсуа компонент «пс» (вода>душа/ жизнь./ здоровье) в прибрежных названиях рек и поселений – серьезный аргумент в поддержку адыгской версии. А в Геленджике на берегу как-будто уже стоит статуя-«невеста» (в белом наряде!) как символ одной из версий, что оттуда вывозили красавиц для гаремов султаната.
предлогаю тему: ,, топонимы Афганистана. Джылылабад,, Поройся, найдешь много интересного.