10 января газету «Советская Адыгея» открыла колонка главного редактора. Колонки главреда – это хорошая традиция в принципе, тем более, когда новый главред – Зара Чундышко – обращается к читателям со своим видением того, что перемены в газете необходимы.
Да, «мы ждем перемен», и я как читатель «Советской Адыгеи» - тоже, потому что мне всегда интересно не только то, что происходит в Адыгее , что беспокоит людей, в ней живущих, но и КАК об этом пишут местные СМИ.
И часто даже "фигура умолчания" становится более красноречивой, чем очередная передовица.
Газета, которая сейчас называется «Советская Адыгея» , знала разные времена. И в годы жесткой советской цензуры там печатались актуальные статьи на развороты, за которыми следовала дискуссия, обсуждение, живая мысль..
Здесь всегда было много регионального контента – об истории, людях, сюда писали о самом заповедном и сокровенном, о чем в отсутствии социальных медиа могли рассказать только через газету.. В 1990- ее газету хранили и давали читать друг другу. Что ни номер, то событие: это был период становления республики, осмысления темы Кавказской войны, первые систематические контакты с черкесской диаспорой, на страницах газеты публиковались дебаты кандидатов на самые высокие посты, интервью с историками, новые архивные источники…
Потом пришли другие времена, когда вкладыш с телепрограммой занимал в газете основное место, а актуальные новости оттеняли рецепты маринадов и объявления о продаже папах.
Сегодня у газеты есть шанс измениться, я бы даже сказала, перезагрузиться, стать современной, мобильной, доступной в социальных сетях, публиковать острые материалы, стать площадкой для гражданской дискуссии. Наконец, обновить экспертную базу и вывести в публичное пространство новых спикеров. В Махачкале через газету «Черновик» журналисты несколько лет назад сделали прекрасный проект «Был такой город. Махачкала», обращаясь к людям с просьбой рассказать о городе, его обычной жизни, его парках и школах, местах силы, его чудиках и знаменитостях. Сегодня этот проект охватил несколько городов, а по итогам проекта издана книга, ставшая бестселлером.
В своей колонке главред пишет, что возможна перемена названия и выносит эту тему на обсуждение. И тут я против, и против категорически. История «Советской Адыгеи» началась давно. Когда-то, в 1922 г. газета начала выходить как «Черкесская правда», затем под названием «Адыгейская жизнь», потом она еще несколько раз меняла название и выходила и как «Адыгейская правда». В 1920-1930-е гг. осуществлялся грандиозный советский эксперимент, названный графическими революциями, и проводилась реформа письменности, осуществлялся переход с арабицы на латиницу, а затем на криллицу. В эти годы газета издавалась на русском ( на кириллице) и на адыгейском (на соответствующих шрифтах). Может быть, меняя логотип, следовало бы не копировать «Правду», а посмотреть, как выглядело название «Черкесская правда» в 1922 г. или «Адыгейская жизнь»? Раз уж мы обращаемся к истокам). Возможно, это было бы ресурсом для дизайнеров, бойко взявшихся на перемену логотипа.
Все до единого номера за 1922-1930 гг. я читала в Национальном архиве Республики Адыгея, и не перестаю удивляться, как при минимуме средств и нехватке кадров газета идеально (разумеется, в своих идеологических рамках) выполняла свои задачи. Текст, фото, рисунок – все работало как единый механизм.
Особенно мне нравились разделы, касающиеся информации с мест – из аулов, районов, сел и хуторов. Стоит только захотеть, и за строками официоза – живая жизнь с ее проблемами и трагедиями. Например, этим летом я нашла в выпуске 1927 года в разделе «Объявления» информацию о распродаже с молотка имущества своего раскулаченного прадеда Салеха Чеужева.
В названии «Советская Адыгея», впрочем, как и в той же «Комсомольской правде», уже давно нет политического звучания и вообще политической привязки, но есть звучание истории, есть какое-то притягательное ретро и даже ностальгия. Такие случаев немало – когда название объекта ( например, улица Краснооктябрьская в Майкопе, поселок «Заветы Ильича» в Подмосковье, станция метро «Библиотека имени Ленина» или день 8 марта) нейтрально, несмотря на изначально политический подтекст.
Можно быстро и круто все поломать и сменить название, вопрос в том – переменится ли сумма от перемены мест слагаемых?
Тут наверно справедливо правило -кто построил город тот и назвал.
То есть надо оставить то название которое ей дал орган основавший её.последнее название...
Странно слышать, когда исторические пережитки, через которые раньше или позже прошло все человечество, такие как кровная месть, воровство невест и т.д., - называют национальной традицией. А наименованиями наоборот, - швыряются как захотели.
Наименования, какие бы они не были – вот это и есть традиция. Это история которую нужно сохранять.