"Запад не ведает, что творит и движется к духовной катастрофе" - Заур Фарниев, Северная Осетия.

22 февраля 2023, 23:01
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО “МЕМО”, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО “МЕМО”.

1. "Запад не ведает, что творит и движется к духовной катастрофе" - Заур Фарниев, Северная Осетия.:

2. Сегодня в сеть закинули видео... - ТГ-канал "Что хочу сказать, Мадо..." (Ингушетия):

3. Человек совершенно оторван от реальности - Калой Ахильгов, Ингушетия.:

4. В Международный день родного языка - ТГ-канал "КАРЗЕДЖ" (КЧР):

5. Прочитал книгу Майрбека Вачагаева - Бакар Янгулбаев, Чеченская республика:

6. К 1870-м гг. город Петровск... - Хаджи Мурад Доного, Дагестан:

7. ЗАЧЕМ ЗДЕСЬ ЗНАК ВОПРОСА? - Марина Битокова, КБР:

8. Разбор текста Алана Макиева - Ирина Кадзова, Северная Осетия:

9. Вспоминаю с каким энтузиазмом... - ТГ-канал @chernovik.net (Дагестан):

10. Кстати, о вакцинации. Ещё раз о том, как нельзя. - ТГ-канал ESEDOV (Дагестан):


1. "Запад не ведает, что творит и движется к духовной катастрофе" - Заур Фарниев, Северная Осетия..

"Запад не ведает, что творит и движется к духовной катастрофе", сказал вчера Верховный антифашист и сорвал аплодисменты

А я вот вспомнил, сколько моих знакомых, у которых дети с аутизмом, хотят поскорее уехать из духовной России на бездуховный Запад. Причина проста - отношение к особенным детям в обществе. В том самом бездуховном обществе на их детей не смотрят как на прокаженных, не обходят стороной, а со стороны государства постоянная поддержка. В первую очередь, в плане образования. Примеры есть. И эти примеры прекрасно видят те, кто пока не может уехать, но сделает это при первом удобном случае. Тут как раз тот момент, когда СВО совершенно ни при чем. Просто желание своим детям не быть изгоями в будущем. А если это возможно только на загнивающем и бездуховном Западе, то так тому и быть.

2. Сегодня в сеть закинули видео... - ТГ-канал "Что хочу сказать, Мадо..." (Ингушетия).

Сегодня в сеть закинули видео, где мужчина в годах, можно сказать, старейшина даже, на полном серьезе обсуждает или осуждает свадьбы в ресторанах, потому что ему не нравится, что мужчины в качестве официантов их обслуживают, а женщины «сидят» или «ходят с телефонами, делая фотосессии». Сетуя на то, что из-за этого якобы пропадает уважение и культура, он предлагает обсуждать этот вопрос на более высоком уровне. 

Вот эта речь характеризует в целом ментальное упадническое состояние нашего общества. 

Во-первых, атака на свадьбы в ресторанах. Некоторым  людям просто невыносимо, что люди стали жить лучше. Есть в наших общественных понятиях о жизни какое-то преклонение перед бессмысленным мученичеством. Какие-то новшества всегда требуют перемен, но наши принимают новшества только в том случае, если это приносит удобство им. Вот часто старейшины возмущаются из-за ресторанов не только потому что это «удар по традициям», а потому что они переживают за своё положение - их оскорбляет, что в ресторанах видите ли они сидят наравне со всеми. Да, мы уважаем в целом старейшин, но не стоит ли, друзья, немного умерить  необоснованное высокомерие? Возраст знаете ли - это не заслуга, и никому не даёт права требовать поддержания своего эго и комфорта тела за счёт неудобств, приносимых другим.

К тому же, те же «противники неингушских новшеств» очень гладко приняли в свою практику и быт такое «предательство традиций» как автомобили. Наши предки ездили на лошадях и повозках, но что-то никто не сетует, что «культура умирает», потому что их потомки пересели с благородных лошадей на какие-то автомобили. Или мы осуждаем только те новшества, которые приносят удобство женщинам? Или мы отвергаем только ту лёгкость в быту, которая касается не вас самих лично? Как всегда - все хотят сохранить свою культуру, религию и все остальное за счёт усилий женщин и молодёжи. 

Второе - какие претензии к мужчинам-официантам? Всегда у нас на мероприятиях мужчины обслуживают мужчин, а женщины - женщин. То, что мужчина зарабатывает  на такой работе - это плюс ему, это вызывает уважение. Мы понимаем, что экономика региона и возможности слишком скромны для ваших великих амбиций и императорского самомнения, но знаете ли, возможности региона слабы в первую очередь именно по этой причине - что вы не уважаете скромный труд, что вы слишком высокомерны, что вы претендуете на большее, чем вы заслужили (фактически воруете у мира, общества и окружающих их ресурсы) 

Третье - удобство женщин. Ненависти к женщинам в нашем обществе так много, что многие даже не поймут, что то, что он сказал, - это ядовитый выпад в адрес женщин. После всего, что наши женщины пережили и переживают, видите ли, им нельзя с телефонами ходить и делать фотосессии. Будь вы достойной поддержкой женщинам, будь вы людьми, которых хочется уважать, вы бы радовались тем немногим радостям, которые цивилизация и более ясные и глубокие умы дали женщинам. Дорогие наши женщины, если у вас есть возможность сделать свою жизнь легче, проще, удобней - делайте! Не обращайте внимания на брюзжание недовольных жизнью и злобных существ, которым не хватает ни интеллекта, ни любви порадоваться за вас и поддержать вас. Делайте свои фотосессии, ходите с телефонами, радуйтесь жизни, любите себя и делайте то, что вызывает у вас улыбку! 

Четвёртое - убога жизнь  человека, которому настолько не хватает уважения к себе, что ему приходится вымогать его у окружающих через критику и взывание к совести. Будьте проще, товарищи, будьте скромней, будьте добрее. Прекратите высасывать проблемы из пальца. Прекратите использовать религию и традицию против других и для своего удобства. Используйте свои оставшиеся годы, чтобы вас запомнили как образец если не мудрости и любви, то хотя бы смирения и скромности. Но а если кто прям настаивает на верности традициям и возвращению к прошлому, то напоминаем, что в культуре и истории ингушей были и такие обычаи, которые вам вряд ли захотелось бы вернуть… Да, это жестокий и несправедливый обычай, но раз мы как нация сохранились и отказавшись от него, значит и с ресторанами тоже выживем. Обязательно!

3. Человек совершенно оторван от реальности - Калой Ахильгов, Ингушетия..

Человек совершенно оторван от реальности. Живет где-то там, но точно не в России февраля 2023 года. Видит совершенно искаженную картину мира. Принимает соответствующие решения. 

Вот, в чем в очередной раз я убедился.

4. В Международный день родного языка - ТГ-канал "КАРЗЕДЖ" (КЧР).

В Международный день родного языка хочется ответить на опостылевший и назойливый вопрос «почему о проблемах родного языка говорят на русском?»

Да потому что в мелеющий колодец воду не льют. Он или совсем засохнет или протухнет. «Доставать» нужно не носителей родного языка, которые и так говорят на родном, а безъязычных лайт-представителей этноса, которые думают, что связь у них с народом чисто космическая, а язык знать не обязательно.

5. Прочитал книгу Майрбека Вачагаева - Бакар Янгулбаев, Чеченская республика.

Прочитал книгу Майрбека Вачагаева «Союз горцев Северного Кавказа и Горская республика».

Осознал, что мы отупели за эти 100 лет. Непробудно пребываем в глупости и постоянной жалости к себе.

Информация сегодня максимально доступная и открытая, но мало кто хочет её потреблять, изучать и анализировать.

Вроде принято считать, что новое поколение умнее старого. Но касаемо нас это правило действует наоборот.

6. К 1870-м гг. город Петровск... - Хаджи Мурад Доного, Дагестан.

К 1870-м гг. город Петровск (будущая Махачкала) заметно вырос. Здесь работали частные кирпичные и известковые заводы сальянского жителя Мир Абаса Мирзы Исмаил-оглы, персидско подданного Машед Садыр-оглы, водочный завод тифлисского гражданина Артемия Костанова, пивной завод прусско-подданного Фельдшау, ремесленные и промышленные заведения – портные: Осипа Рубенштейна, Ивана Тегушева, Моисея Межелавского; сапожное: Николая Плаксина.  

В 1874 г. на средства членов общественного клуба в Петровске была выстрое¬на в городском саду ротонда для проведения танцевальных вечеров и прочих общественных увеселений.

7. ЗАЧЕМ ЗДЕСЬ ЗНАК ВОПРОСА? - Марина Битокова, КБР.

21 февраля - Международный день родных языков. 

По такому случаю, повторяю свой материал об одной интересной книге. 

ЗАЧЕМ ЗДЕСЬ ЗНАК ВОПРОСА? 

В 2020 году под грифом Института этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая РАН вышла коллективная монография «Смерть языка – смерть народа? Языковые ситуации и языковые права в России и сопредельных государствах».

 

Цель коллектива авторов понятна: с одной стороны, изучить положение миноритарных языков в различных регионах РФ (Татарстан, РСО – Алания, Краснодарский и Красноярский края), а с другой, рассмотреть положение русского в тех странах, где он в свою очередь является языком меньшинства. Необходимость такого взгляда на проблему возникла после принятия поправок в Закон «Об образовании» в 2018 году. В данном контексте вызывает полное недоумение первая часть названия книги: «Смерть языка – смерть народа?» Зачем здесь знак вопроса?

Неужели, это не очевидно. Лингвистика, как и этнография и антропология, давно приняли за аксиому положение о том, что язык есть выражение духовной жизни народа, он сохранят, передает и осмысляет мировоззрение этноса. Формула великого Вильгельма фон Гумбольдта «Язык народа есть его дух, а дух народа есть его язык» - истина, с которой не поспоришь. 

Именно поэтому лингвист понимает, что нет плохих и хороших языков, более или менее развитых, интересных и не очень. Уникальность каждого языка в его особенностях, в том, что именно теми или иными средствами он способен в полной мере выразить видение действительности. И смерть любого из языков – письменного, бесписьменного, малочисленного или мирового, молодого или древнего – это утрата не только для народа-носителя, но и для всего человечества. Как говорится в предваряющей монографию статье, в нашей стране по данным последней переписи зафиксировано 277 языков, в реальности используется порядка 150, из них около 100 языков – письменные. 25 языков наделены статусом республиканских государственных. В системе образования используется 58 языков, федеральные образовательные программы утверждены по 13 национальным языкам. Вопрос о том, не является ли именно это объектом заботы государства, богатством, которое необходимо сохранить, похоже, остается открытым для некоторых авторов коллективной монографии. 

В 2019 году Тишков опубликовал в газете «Известия» статью «Народ не умирает с языком», на которую отозвался карачаевский филолог Акбаев – его текст назывался «Язык не живет без народа». В результате этой дискуссии родилась статья, в которой спорные, на взгляд Акбаева, тишковские тезисы опровергаются, а затем сам Тишков дает более подробный комментарий. 

Интереснее этого спора, не выходящего, впрочем, за границы научной полемики, представляется вступительное слово Валерия Александровича. Он кратко анализирует ситуацию вокруг принятия поправок в Закон «Об образовании». И в частности касается акта самосожжения ученого из Удмуртии Альберта Разина. Тишков подчеркивает, что Разина знал «как человека, глубоко эмоционально погруженного в дискуссии о судьбе удмуртов как общности и удмуртского языка и бескомпромиссно настроенного в этнонациональных вопросах». Что это? Неужели попытка представить человека, решившегося на самую большую для человека жертву ради спасения своего языка, не вполне адекватно относящимся к этой проблеме? Далее следует тезис ученого о том, что вопрос, вызвавший такую реакцию, это проблемы, «которые совсем не заслуживают столь радикальной реакции, как лишение себя жизни».  

Чужая боль не вопиет, гласит русская пословица. Человек, не испытывающий этого страха утратить свой язык, никогда не поймет того, кто не просто «лишает себя жизни» из-за этого, но совершает самосожжение. А ученый, при всей своей объективности, остается человеком, которому необходимо обладать высокой эмпатией, занимаясь вопросами культуры и языка.

Во вступительной статье монографии говорится о том, что ратификация Российской Федерацией Европейской хартии региональных языков потребует от государства огромных затрат с учетом количества языков, зафиксированных в стране. «Но окупятся ли эти затраты?» - задают риторический вопрос С.В. Соколовский и Е.И. Филиппова. Вопрос действительно риторический, поскольку сохранение и возрождение языков – процесс, который по определению не окупиться в материальном плане. Его ценность лежит в совершенно иной плоскости, но до понимания этого нашему обществу, очевидно, еще нужно дорасти.

8. Разбор текста Алана Макиева - Ирина Кадзова, Северная Осетия.

Разбор текста Алана Макиева (творческий псевдоним Ollane) Gabo. 

(частичный)

Осетинский прозвучал в Каннах, теперь звучит в русских чартах и занимает лидирующие позиции в песне Gabo. О чем текст, какой он и что нам пытался сказать Алан.

Начнем с названия: Gabo - с осетинского "гæбо" - объятие. Но это слово мы чаще употребляем в общении с детьми. Это уменьшительно-ласкательная форма слова "хъæбыс", которое значительно сложнее в употреблении за счет увулярного и "всеми любимого"  [хъ]. Почему именно гæбо выбрал Алан? Руководствуясь легкостью формы слова (т.е. для легкости восприятия текста и стихосложения) или эмоциональным посылом этой детской и возможно родной с детства (как для нас всех) формы слова. Дальше. 

Напишу про сам текст. Он относится к так называемым креолизованным текстам, т.е. восприятие текста сопряжено обязательно с музыкой и исполнением. Без музыкально-исполнительского обрамления этот текст не является классическим поэтическим или песенным текстом. Воообще, как я говорила неоднократно, осетинская поэзия на высоком уровне. И по своему строю текст Алана отличается от классических осетинских песенных тектов (см. на тексты Гиго Цагараева,  Ахсара Чеджемова, Ахсара Кодзати, Мухарбека Кочисовых и т.д.; из современных отметила бы Залину Басиеву и Лану Шавлохову). Я вижу во многом строение текста похожее на тексты англоязычных и некоторых современных русских песен. Я бы сказала, что этот текст вдохновлен англоязычными текстами и даже строем английского текста, но написан осетинскими словами. Это действительно новая форма. Тот эксперимент о котором я писала в заметке про новые формы. Эксперимент и поиск. Алан как вижу положил начало поиску новых форм осетинских текстов. Полагаю, поиск будет продолжаться. 

Разбирать эмоциональный окрас текста все-таки не буду. Пусть останется все завуалированным в словах. Возможно, это намеренно. Тем не менее, скажу, что автор задается немалым количеством вопросов в песне, т.е. он ищет истину, ответы. Причем вопросы как личного характера: "Кæм Ыссарон иу гæбо?"/ где найти одно объятие, так и философского: "Цæмæй конд у адæймаджы сагъæс?"/ из чего сделана человеческая грусть; "Мæ аргъ цы у, цы пайда сын мæнæй?"/ в чем моя цена (достоинство, ценность), какая от меня польза. Причем с этим вопросом Алан окунает нас и в свое физическое состояние "Мæ цæстытæ æхГæд", что усиливает внимание к нему и указывает на внутренние переживания... 

Интересным является вопрос "Чи мын цы хъуамæ бацамона?", то ли он философский, то ли бунтарский. 

Видим авторские эпитеты: "Мæты ленк кæнын"/плаваю в переживаниях; "Æрыздæхон сау фынкæй?"/ вернуться ли мне черной пеной. И если с первым все понятно и автор далее продолжает мысль о своем состоянии: "Мæтæй ницы пайда ис, фæлæ уæддæр рæстæг харДЗ кæнын" / никакой пользы в переживаниях, но все равно время трачу. По второму скажу, что он настолько авторский, что только автор понимает, что означает сочетание этих слов. Напомнило Маяковского или Оскара Гибизти.

Самой экспрессивной и эмоциональной для меня является строчка: "Дарын зæрдæ гомæй, рынчын сæр хъæртæ кæны"/ держу сердце открытым, больная голова кричит. Экспрессия передается через "рынчын", "хъæртæ кæнын".

В строчках: "Ныр мæм алчидæр хъусы/ Зарын, мысын"/ сейчас меня все слушают, пою, пишу песню" возможно некая самодентификация.

Вот такой длинный, но не глубокий в эмоциональном ракурсе разбор текста молодого исполнителя Алана Макиева. Все равно остается ощущение некой закрытости, автор не до окнца погрузил нас в свое состояние. Лишь обрывками мы догадываемся, что хотел сказать или выразить через свой текст Алан. Может оно так и было задумано. Бузныг дын! Дарддæр архай.

Что скажу? Читать и изучать осетинскую поэзию всем. Не повторять, не калькировать, а обогащаться. И тогда раскрываться в поэтическом тексте будет еще легче! 

Спасибо тем, кто дочитал. Спасибо тем, кто будет строить, писать, пробовать новое в звучании осетинского текста. Всегда обращайтесь за вдохновением к истокам. Там этого вдохновения - масса. Арфæгонд ут! Архайут, фæлварут!

Ирина Кадзова

лингвист

#рухс_ссудз

#автордзуры

9. Вспоминаю с каким энтузиазмом... - ТГ-канал @chernovik.net (Дагестан).

«Вспоминаю с каким энтузиазмом я и мои знакомые пять лет назад читали новости о посадках, арестах.

Мы думали, ну вот теперь заживём! Особенно когда в новостях начали рекламировать Дагестан, как туристический регион, и появилась информация о переводе флота из Астрахани в Каспийск.

Сейчас одно разочарование. По многим пунктам стало хуже чем при Абдулатипове. 

Особенно с отключениями газа и света. Единственное, что стало лучше - это уборка мусора в Махачкале, но это скорее заслуга Дадаева и его команды, чем Васильева - Меликова.

Такое впечатление, будто глав Дагестана у нас выбирают по принципу лояльности к т.н. "естественным монополиям". 

И, судя по всему, Меликов может задержаться очень надолго, потому что он, как и Васильев, полностью "прогнулся" под "Россети" с "Газпромом" и отдает им на растерзание местную энергетику. Чего не делал даже Васильев, не говоря про предыдущих глав.

Путину, как вы наверное уже успели убедиться, докладывать про Дагестан бесполезно, остаётся разве что содействовать освобождению руководителя "ДагЭнерЖи" и призвать местный крупный бизнес помочь пролоббировать их, как гарантирующего поставщика, выдавив "Россети" из республики.»

#нам_пишут 

#глас_народа 

#мнение_читателей 

@chernovik

10. Кстати, о вакцинации. Ещё раз о том, как нельзя. - ТГ-канал ESEDOV (Дагестан).

Кстати, о вакцинации. Ещё раз о том, как нельзя.

Понятно,  что информационнвя кампания провалена, как и вчерашнее Общереспубликанское родительское собрание по теме вакцинации детей от полиомиелита. Родители так ничего по теме и не услышали. Говорят, и вовсе посмотрели ролик по кори те единицы, кто остался в зале. Почти все покинули зал, не выдержав многочасовое ожидание. А того и не было...

Будем считать, коротких сообщений в Телеграм каналах с дутыми подписчиками и СМИ с недостаточным количеством аудитории, достаточно.  

Никаких нормальных объяснений, почему,  в связи с чем, как. Словно нарочно нагнетается обстановка, формируются лагеря ваксеров и антиваксеров, и бюджетников,  которым нужно выдержать напор и тех, и других. Тем более, не понимая, что с этим всем делать в установленные сжатые сроки - с 27 февраля по 4 марта, когда прививочная кампания начнётся. За которым 60 дней, когда вакцинированных живой вакциной детей нужно умудриться отделить от стерильных. В учебных заведениях и посуда в столовых будет раздельное и мыться отдельно?

Не хочу нагнетать, но как это сделать на практике, не совсем представляю. Дети ж не только школы и детсады посещают...

Что с обследованием детей? Тем более,  когда впереди праздничные дни и выходные.  

Ну, хорошо, вакцинировали всех дагестанских детей планово и внепланово. А потом их за пределы республики не выпускать, где стерильные? Кстати, что с туризмом? 

P.S. 

Ещё раз повторюсь, не медик. Озвучиваю те вопросы,  которые друг другу задают родители, но не получили квалифицированный ответ.